V9 (Concrete CMS 翻訳者) 募集中

Concrete CMS V9 の翻訳が 88% の状態です。

僕がほぼ翻訳していて翻訳は続けようと思っているのですが、
実は翻訳作業って Concrete CMS の新機能などを理解するのにすごく役に立っています。

僕も12年前に Concrete CMS の日本語版を作り始めたときは、PHPの知識が全くなかったんですが、翻訳を続けていくとシステムを理解し、PHP なども書けるようになりました。

英語の読み書きは不要で、機械翻訳である程度日本語に直した文章を、実際のコンクリで表示してみて直したらいいので、英語のスキルは不要かと思います。あるとすれば日本語のボキャブラリです。

Concrete CMS の翻訳は、オンラインで行なっています。
当フォーラムと同じ、Concrete のコミュニティアカウントをお持ちであればすぐに参加できます。

Concrete CMS コミュニティ翻訳システムへの参加方法

  1. 翻訳サイトにログイン
    Login :: Concrete CMS

  2. Japanese Team ページに訪問して
    Teams :: Japanese (Japan) :: Concrete CMS
    右下の Join Team ボタンを押してください
    image

僕などから承認ボタンを押して翻訳を開始できます。

Concrete CMS コアの翻訳方法

  1. Concrete CMS 本体の翻訳ページに訪問
    Translate :: Concrete CMS

チームに参加承認後に
Japanese の青い Translate ボタンを押すと翻訳画面が現れます。

  1. 翻訳したい文字をみつけて翻訳開始。

翻訳インターフェースは Concrete CMS のサイトインタフェース機能そのままに近いものとなります。

特に「Show Untranslated」ボタンを押すと、未翻訳の文字列一覧が現れます。
image

翻訳を行なって、
image

「Save & Continue」ボタンで翻訳を進めてください。

レビュアーの人が確認し、承認していきます。

慣れてくれば、承認権限もさしあげたいと思っています。

ぜひ、翻訳のボランティアをよろしくお願いします。